*** 4 Jahre brauchte es, bis der zweimalige spanische ESC-Teilnehmer seine Landsleute mit dieser überspannten Coverversion von Gilbert Bécauds Et maintenant (1961) beglückte. Schließlich, so räumt er in seiner Aufnahme verzweifelt ein, sollte er ihren Stolz verletzt haben, geschah dies ungewollt! Wenn sie deshalb gehe, kümmere ihn hinfort nichts mehr auf diesem Erdenrund, denn sein Lebensmut sei dahin. Der gewiefte Kenner merkt spätestens hier, dass sich der leidende Raphael deutlich an dem französichen Originaltext von Pierre Delanoë orientiert, was als solches lobenswert ist. Abgesehen davon, dass ich den sich ständig steigernden Stakkato-Marschrhythmus der Bécaud-Komposition nie mochte, ist mir die Interpretation des aus Andalusien stammenden Sängers bei dieser Einspielung viel zu weinerlich und zu übertrieben dramatisch, um dadurch nicht an Glaubwürdigkeit zu verlieren. |